Alphabetical Listing of Ministries

Page      2   3   >

 

 

 

Faith in Families

Families gather to share their faith in a family setting. All families are welcome for this weekly meeting.

 

Las familias se reúnen todas las semanas para compartir su fe en un ambiente familiar. Todos son bienvenidos.

 

Familia

This twice-a-month study nurtures your vocation as a wife and mother by giving you specific tools and knowledge of the Catholic faith.

 

Este estudio de dos veces por semana nutre su vocación como esposa y madre proporcionándole las herramientas y el conocimiento específicos de nuestra fe católica.

 

Festival/Auction

Volunteers help to organize and carry out the Spring Festival and its auction, in order to foster a strong sense of community while having fun and raising funds to support parish activities and ministries.

 

Los interesados ayudan a organizar el Festival / la Subasta de Primavera para fomentar un fuerte sentido de comunidad divirtiéndose y recaudando fondos para apoyar las actividades y los ministerios de la parroquia.


Foundation for Life

Offers life-supporting answers to families in crisis, loving solutions to problem pregnancies, and compassionate counsel to teens facing conflict through its Maternal Assistance Program. This foundation continues to offer educational materials, speakers, a free quarterly newsletter, research library, a Maternal Assistance ministry to help women in crisis pregnancies, and special events to educate, enlighten and equip our friends and our community.

 

Girl Scouts

Adult volunteers work with girls age 5–18 to live out the Girl Scout mission, building girls of courage, confidence, and character, who make the world a better place.

 

Los interesados trabajan con niñas de 5 a 18 años de edad para que vivir la misión de las niñas exploradoras que es formar niñas con valentía, confianza en sí misma y carácter, quienes harán este mundo mejor.

 

Helping Hands

They help families with the funeral liturgy and provide a meal on the day of the funeral.

 

Los miembros de este grupo ayudan a los enfermos y las personas que acaban de perder a un ser querido, mediante la atención, el servicio y la comprensión. Estas personas ayudan a las familias con la liturgia para el funeral y proporcionan una comida para el día del funeral.

 

Homebound Ministry

These ministers bring Holy Communion to the sick, elderly, and homebound immediately following the 8:30 AM mass. Must be a trained Extraordinary Minister of Holy Communion

 

Estos ministros extraordinarios confirmados de la Santa Comunión llevan la Santa Comunión a enfermos, ancianos y personas confinadas en el hogar enseguida después de la Misa de las 8:30 a.m. Los interesados deben recibir capacitación como ministros extraordinarios de la Santa Comunión.

 

Knights of Columbus

The Knights of Columbus is a fraternal Catholic men’s organization whose principles are charity, unity, fraternity, and patriotism. This group stresses family life and service to others, as well as social and spiritual activities.

 

Los Caballeros de Colón es una Organización Fraternal de Hombres Católicos cuyos
principios son: caridad, unidad, fraternidad y patriotismo. Este grupo fomenta la vida
familiar y el servicio al prójimo así como también las actividades sociales y espirituales.

 

Lector Ministry

Lectors proclaim God’s Word for the parish family during mass and other services. Required training is provided.

 

Los lectores capacitados proclaman la Palabra de Dios dentro de la Parroquia y para la familia parroquial durante las Misas y otros servicios.

 

Legion of Mary

This group, dedicated to the honor of the Blessed Virgin Mary, meets weekly for shared prayer, study, and works of mercy. The goal of this group is personal sanctification and evangelization.

 

Este grupo, dedicado a honrar a la Santísima Virgen María, se reúne semanalmente
para orar, estudiar y hacer obras de misericordia como visitas a los enfermos en su
hogar y en el hospital. La meta de este grupo es la santificación personal y la
evangelización.

 

Liturgical Laundry

Trained members follow a set of guidelines to carefully wash and iron all purificators and corporals used on the altar during masses.

 

Las personas capacitadas para formar parte de este ministerio lavan y planchan cuidadosamente los purificadores y corporales usados en los altares, siguiendo al
pie de la letra un juego de pautas específicas para dicha tarea.

 

Marriage Prep Team

This ministry helps to prepare engaged couples who are entering the sacrament of marriage.

 

Este ministerio ayuda las parejas que se están preparando para recibir el sacramento del Matrimonio.

 

Matachines

This folk-dancing group gathers for eight weeks, leading up to the celebration of Our Lady of Guadalupe, to perform a dance to show their reverence to Our Lady of Guadalupe.

 

Este grupo realiza la danza folklórica maya y la tradición de la Ciudad de México en reverencia a Nuestra Señora de Guadalupe. Ahora, después de cientos de años, la tradición se mantiene viva enseñando a los feligreses a bailar la danza el 12 de diciembre, día en que se celebra la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. Este grupo se reúne por 2 meses en anticipación de la llegada del 12 de diciembre.

 

Military Ministry

This ministry maintains the military board in the Church narthex

 

Money Counters

Volunteers count the Sunday collection in confidentiality. Volunteers must sign a code of conduct form and commit to a scheduled time.

 

Los contadores de dinero cuentan el dinero recolectado en las Misas. Esta es una tarea que debe hacerse confidencialmente. Los interesados deben firmar un formulario de código de conducta y comprometerse a un horario fijo.

 

Moustache

This Spanish acting group puts together presentations for the parish, which include the Passion play, Our Lady of Guadalupe, and more. This is a great way to share your faith and your talents with the community.

 

Moustache es un grupo teatral que interpreta obras para nuestras temporadas principales tales como la Pasión, en la Cuaresma, las apariciones de Nuestra Señora de Guadalupe y muchas más. Este grupo se reúne todas las semanas antes de cada obra. Las actividades de este grupo se realizan en español.

 

Music Ministry

These singers, instrumentalists, and choirmasters serve the parish by guiding the community toward full, conscious, active participation in prayer and worship during mass and other functions.

 

Las personas que forman parte del ministerio musical: cantores, músicos y directores
de coro sirven a la parroquia guiando a la comunidad hacia una total, consciente y
activa participación en la oración y la adoración.

 

Natural Family Planning Ministry

The goal of this ministry is to promote the best-known method of living as responsible parents, while avoiding contraception by conducting natural family planning information meetings and classes. These classes are particularly used as a part of marriage preparation.

 

Nursery Volunteer for Sunday Masses

Volunteers care for children age infant–2 years in a Christian environment during the 8:30 AM, 10:30 AM, and 2:00 PM masses.

 

Servicio de guardería para bebés de hasta 2 años de edad en un ambiente cristiano durante las Misas de las 8:30 a.m., 10:30 a.m. y 2:00 p.m. para que los padres puedan asistir a Misa.

 

Office Help

Volunteers assist the office staff with office procedures such as filing, making phone calls, stuffing bulletins, mail communication, and other light office work.

 

Ayuda al personal de la oficina con tareas tales como archivos, llamadas telefónicas, preparación de los boletines, envíos postales y otras tareas relacionadas con el funcionamiento de la oficina.


 


<Back    Next>